매일(578)
-
2022/06/08
1) 오늘의 할 일: 신인번역상 공모전 준비 2) 현재까지 번역 작업한 시간: 625.5 시간 + 1.5 시간 + 0.666 시간 3) 자막은 한 줄 한 줄 마칠 때마다 한 절이 끝나는 부분에서 끝낼 수 있도록 최대한 맞춰주자. 4) 예를 들면 이런 식의 자막이나 이런 식의 자막을 피해야한다. 5) 이따 교수님이랑상담한 후에 아마 30분 정도 더 하면 좋겠다. 6) 40분 추가작업. 오늘의 표현: sweetVpotatoes BONUS 캐스퍼도 재밌다고 한 EVERYTHING EVERYWHERE ALL AT ONCE, 모두 꼭 보세용.
2022.06.08 -
2022/06/07: 커피는 제발 싱글샷만
1) 오늘의 할 일: 신인번역상 공모전 준비. 2) 내용/더 나은 표현도 좋지만 오타도 검수하자. 3) “아버지가 ‘너 때문에 네 어머니 죽었다’ (...)” 라고 한 부분을 “Father told me I made this happen, (...)”이라고 번역했는데 초고를 작성하던 당시, 글자수 때문에 꽤나 고민했는데 그때 “Father blamed me for ~” 식으로 작성했으면 해결 될 문제를 왜 그렇게 고민했나 싶다. 한 표현에 갇혀서 그 안에서 글자수를 줄일 생각하지말고 ‘혹시 내가 지금 동사로 대체할 수 있는 명사를 써서 글이 길어지진 않았나’ 생각을 해보자. 4) 도서관에서 작업중. 5) 결론: 내 생각이 맞았다. 6) 마지막에 할머님들 시 적힌 종이 나오는 장면들은 전부 읽기 편하게끔 ..
2022.06.07 -
2022/06/06: That Secret Place
1) 오늘의 할 일: 시인할매. 2) 이런 장면에 할머님들이 삐뚤빼뚤 문법도 틀리시는 글씨들을 어떻게 영어로 표현할까 하다가 요런 식으로 쳐주기로 했다. - “i”같이 점 하나 따로 나와있다거나 모양이 특이한 글자는 왠만하면 소문자로 내버려두는 편이 더 특이한 글씨체를 만들 수 있겠다. 3) 참고로 원래 생각해둔 제목은 ‘Our Old, Poet, Mothers’ 였는데 위와같은 새로운 설정을 따라 ‘’로 해줬다. 4) 아 이제 내가 준비하던 번역신인상 공모전을 다시 준비하니까 너무 행복하다 .ㅏㄴㄹㅁㅇ 5) 퇴고하면서 보니까 이 부분을 완전히 놓쳤다는 사실을 알았다. 역시 퇴고하기 전에 다 잘했다고 생각하는 오만함은 언제든지 뿌셔지나보다. 퇴고 기준에 요거 추가. 6) “친정에 가고 싶어도 가라고 해야..
2022.06.06 -
2022/06/05
1) 오늘의 할 일: 범규 마무리 지어주고 추가로 정말 마음에 드는 노래가 발매됐길래 그 노래까지 깜짝 선물로 번역해주고 범규를 위한 작업을 마무리 지어보려고 한다. 2) 끝. (BONUS) 같이 작업실을 구하려던 친구랑 “그냥 내 집을 침대 빼고 뭐 빼고 뭐 뺀 다음에 작업실로 만들까?” 얘기하고 침대 빼고 뭐 빼고 뭐 뺀 다음에 작업실로 만들었다. 오늘의 표현: root for
2022.06.05 -
2022/06/04
1) 오늘의 할 일: … “범규 작업 진짜 최최최최최최최최최종. 오늘 안 끝나면 손 자름. 드디어 끝끝끝. 범규야 잘 가라.”라고 적은게 어제 같지만 어젯밤 잠깐 통화하면서 범규가 예전부터 제이클레프랑 원슈타인를 너무 좋아하는 것 같단 생각에, 심지어 나도 좋아서 그냥 딱 두 곡 더 보내주고 끝내기로 했다. 내가 번역할 때마다 블로그에 올리는 노래들 중에 가장 첫번째 곡이 원슈타인의 X이기도 해서 괜찮은 제안 같았다. 레쓰고. 오늘의 표현: hesitate / stall
2022.06.04 -
2022/06/03
0) 집 대청소. 1) 오늘의 할 일: 범규 작업 진짜 최최최최최최최최최종. 오늘 안 끝나면 손 자름. 2) 드디어 끝끝끝. 범규야 잘 가라. 오늘의 표현: -
2022.06.04 -
2022/06/02: At The Bottom Of Everything
(90 분) 1) 오늘의 할 일: 범규 작업 드드드드디디디디디어어어어어 마무리 하는 날. 끝… 2) 27:00 3)... 인줄 알았는데 내일에서야 끝날 것 같다. 친구랑 작업하는데도 이렇게 데드라인이 왔다갔다 하는 정도면 앞으로 의뢰받고 하게될 번역작업들은 얼마나 어렵고 복잡할지 가늠이 안 가지만 화이팅. 오늘의 표현: dialect
2022.06.03 -
2022/06/01
1) 오늘의 할 일: 범규 줌 화상으로 만나서 작업 마무리 및 시인할매 퇴고. 오늘의 표현: cut corners / prize money / foxtrot
2022.06.01 -
2022/05/31
1) 오늘의 할 일: 범규 프로젝트 다했는데 마지막 검토 해주고 시인할매 퇴고 매뉴얼 작성으로 되돌아가기. 2) 범규 랩 나도했다 임마! I MADE IT TOO, B*%&H! 새끼들아 보고있나 You watching this, bitches? 내가 결국에 온다고 했지 미국, 절대로 포기못해 난 지금 I told you I will come to US, I can never give up now 내 모든걸 보여주고 니들 맘속에 박아버려 내 이름 I will show you everything and staple my name onto your heads 친구들은 직장으로 멀찌감치 반면 내 현실은 내 턱밑까지 Boys have gotten jobs long ago, reality upto my nose t..
2022.05.31 -
2022/05/30: 왼팔
1) 오늘의 할 일: 범규 프로젝트 번역 마무리 작업 도와주기. 2) 다했다. 오늘의 표현: nominalization / 2000s (O), 2000's (X)
2022.05.30