나/소개 및 약력(3)
-
영어회화 과외 학생 모집 공고문
영어회화 과외 학생을 모집합니다. 백승균 이 자식은 다음 날 회사를 가는데도 저희 집에 와서 자곤 합니다. 새벽 한 시까지 서로의 요즘에 대해서 수다를 떨다가 잠에 드는 게 저도 사실 나쁘지 않습니다. 재밌는 건 이 자식이 그렇게 자고 나면 다음날 같은 옷을 입고 출근할 수 없으니 제 옷을 입고 회사에 간다는 거예요. 그래서 지금도 집에 백승균 옷이 두세 벌 있습니다. 그래서 저도 오늘은 그의 조끼를 입어봤습니다. 조끼라는 형식의 옷이 왜 존재하는지 늘 의문이었거든요. 따뜻하게 입으려면 전체를 가리는 패딩을 입던가 조금 가볍게 입고 싶으면 후드티를 입으면 될 텐데 그 위에 조끼를 입는다니. 패션을 위한 선택이라고 생각도 해봤지만 '0'이나 '5'로 보기좋게 딱 떨어지지 않는 기분이 들었습니다. 여하튼 제..
2023.04.18 -
오성진. 번역가. 약력.
오성진 미국에서 6년간 생활 (Kansas, Seattle) Seattle Central College 졸업 서강대학교 영문학과 졸업 영어 회화 과외 경력 6년차 (문의: jinoh1211@gmail.com) 번역 약력 잔다리 페스타: 행사 소개 및 아티스트 소개문 번역 (링크) / 2023년 10월에 열릴 행사로 꽤 재미있을 겁니다. 가보시길 추천드려요. zandarifesta zandarifesta.com 2023 쌍방향 국제문화협업 행사 행사 내용 및 카드뉴스 번역 (2023.09.) 문체부, ‘2023 코리아라운드 컬처’ 사업 추진…쌍방향 협업 지원 - 디스커버리뉴스(DISCOVERYNEWS) [디스커버리뉴스=정기환 기자] 독일과 프랑스 등 9개국 해외 문화예술인들이 국내에서 K-컬처와 협업한다...
2022.11.05 -
본인 소개 및 약력
글을 게시할 때 마다 좋다고 생각하는 노래를 한 곡씩 첨부해두는게 어느덧 이 블로그의 정체성처럼 자리잡은 바람에 제가 제일 좋아하는 노래를 소개글에 첨부해두겠습니다. 안녕하세요, 번역가 오성진이라고 합니다. 블로그를 운영한 지가 어느덧 1년이 다 되어가네요. 애당초 번역을 1년 동안 연습하고 그 뒤부터는 돈을 받고 작업을 하는 게 목표였기에 제 소개와 약력을 담은 이 글을 작성하는 것을 시작으로 조금 적극적으로 발 벗고 나서볼까 합니다. 잘 부탁드립니다. 소개 저에겐 너무 소중한, 하지만 여러분들에겐 별 감흥이 없을 1993년 부터 2015년 사이의 일들은 생략하겠습니다. 저는 미국에서 총 5년 간의 유학을 마치고 2015년, 군입대를 위해 한국으로 돌아왔습니다. 그렇게 2016년 여름, 군복무를 시작했..
2022.04.06