2022/04/12

2022. 4. 12. 16:18매일/번역

 

1) 오늘의 할 일: 헤밍웨이 선생님의 ‘그럼에도 태양은 뜬다: 제6 장’ 번역. 이 번역을 마치면 한국 문학 번역원에서 진행하는 공모전에 대비하는 번역을 해야만 한다. 2) ‘The Sun Also Rises’를 번역하면서 느끼는건데 나는 무슨 옛날 ‘X파일’의 스칼렛과 멀더의 목소리를 연기한 성우들을 상상하면서 번역을 하는 것 같다. 그러니까 부자연스럽고 괴리가 오지. 목소리를 찾는 게 얼마나 중요한지 스스로에게 상기시켜주자.

 

3) '제6 장’ 1차 번역 완료. (드디어!)

 

4) 제6 장 1차 퇴고 시작.

 

오늘의 표현: 걸터V서다

'매일 > 번역' 카테고리의 다른 글

2022/04/14  (2) 2022.04.14
2022/04/13  (0) 2022.04.13
2022/04/11  (0) 2022.04.12
2022/04/10: 서울 FC와 수원 삼성의 경기를 보러 갔다가 조영욱 선수와 불투이스 선수에게 반한 날  (0) 2022.04.10
2022/04/09  (0) 2022.04.09