번역(503)
-
2022/02/12
1) 진짜 하기 싫어서 오늘은 90분만. 2) 오늘의 할 일: 학원 A 과제 5-1 끝내기. 3) 안녕하십니까? 1. '너'는 "듣는 이가 친구나 아랫사람일 때, 그 사람을 가리키는 이인칭 대명사"입니다. "너는 이 옷을 입어라."와 같이 씁니다. 2. '너'에 주격 조사 ‘가’나 보격 조사 ‘가’가 붙으면 ‘네’가 됩니다. '네가 먼저 가라."와 같이 씁니다. 고맙습니다. - “‘가'하면 ‘네'.” 4) “수"가 나온다고 해서 무조건 띄어쓰는 버릇 고쳐라. 5) 아 진짜 개하기 싫다. 6) 안녕하십니까? 1. '칠흑 같다'는 한 단어가 아니므로 띄어서 씁니다. 2. "다른 것과 비교하여 그것과 다르지 않다."라는 뜻의 형용사 '같다'와 함께 쓸 경우에는 '칠흑 같은'과 같이 씁니다. 3. ‘앞말이 보이..
2022.02.12 -
2022/02/10
1) 오늘의 할 일: 리버스 문익점 프로젝트용 가사 두 개 번역해주고 학원 A 과제 5-1, 레츠게리론. 2) 씨잼, "Cocaine Love♥" 번역 완료. #080. 씨잼, "Cocaine Love♥" 리버스 문익점 프로젝트 - 아홉번째 곡 Cocaine Love - C JAMM Cocaine love, baby, one last more time Cocaine love, baby, one last more time 망가져버려도 좋아 Being reckless, I’m fine All night, all da.. generallylucky.tistory.com 3) 재지팩트, “Journey” 번역 완료. #081. 재지팩트, "Journey" 리버스 문익점 프로젝트 - 열번째 곡 Journey - ..
2022.02.10 -
2022/02/09
1) 오늘의 할 일: 리버스 문익점 프로젝트용 가사 두 개 번역해주고 학원 A 과제 5-1, 레츠게리론. 2) 염따 & 더콰이엇, "Bentley 2” 번역 완료. #078. 더콰이엇 & 염따, "Bentley 2" 리버스 문익점 프로젝트 - 일곱번째 곡 BENTLEY 2 - The Quiett, Yumdda I got chopper in my track pants I got chopper in my track pants, 그녀가 그랬어 She said. 진짜 뭐든지 했지 그녀는 날 위해 So I did.. generallylucky.tistory.com 3) 실키 보이즈 "That’s fine” 번역 완료.
2022.02.09 -
2022/02/08: How to Stretch After a Run
1) 오늘의 할 일: 범규 가사 두 개 해주기 + 학원 A 번역 이어서 하기. 2) 비프리, “현상금 사냥꾼” 번역 완료. #076. 비프리, "현상금 사냥꾼(feat. COKE JAZZ)" BOUNTY HUNTER(FEAT. COKE JAZZ) - B-FREE I’ve been double crossed I’ve been double crossed I’ve been left for dead I’ve been left for dead Been to hell and back Been to hell and back now I want y.. generallylucky.tistory.com 3) 베이식, “Starter” 번역 완료. #077. 베이식, "Starter" 리버스 문익점 프로젝트 - 여섯번째 곡..
2022.02.08 -
2022/02/07: 직진
1) 오늘의 할 일: 범규 가사 두 개 해주기 + 학원 A 원문 읽기. 2) 딥플로우, "36 DANGERS" 번역 완료. #074. 딥플로우, "36 DANGERS" 36 DANGERS - 딥플로우 [Intro] 36 dangers 36 dangers Umm, yeah, uh [Verse 1] 몇 안 남았지 30대 꺾인 rapper line up I don’t have much left, rapper line up reaching almost 40 만족감이란 건 나사 풀린 r.. generallylucky.tistory.com 3) 비프리, "MacGyver" 번역 완료. #075. 비프리, "MacGyver" MacGyver - B-Free Henny make me act a fool, watch m..
2022.02.07 -
2022/02/06: '리버스문익점프로젝트' 시작일
*아참, 요즘 국립국어원이니 뭐니 들락날락하면서 번역하면서 배운 내용들에 대해 번역록에 옮기는 모습이 많이 줄어들었는데, 정말 번역이 드럽게 재미없어서 그런 것이니 너무 걱정마십시오! 1) 오늘의 할 일: 학원 B 과제 마무리 및 제출. 학원 A 원문 읽기. 2) only to-V: 앞뒤 내용이 순접일 때는 ‘단지 ~하기 위하여’로, 역접일 때는 ‘그러나’로 번역된다. 3) 학원 B 과제 마무리 및 제출 완료. 4) 생각해보니까 친구가 부탁한 가사 번역(한영)을 아직 안해주고 있어서 그것부터 하나라도 해줘야겠다. 첫 곡은 사랑은 위대해 by 최엘비. 이건 작업하고 블로그에 올려도 될 것 같아서 기분이 좋당. 5) 최엘비의 ‘사랑은 위대해' 번역 완료. #073. 최엘비, "사랑은 위대해!" 사랑은 위대해..
2022.02.06 -
뉴 프로젝트, '리버스문익점맨'!
정확히 어떤 경유로 어떤 작업을 하게 되었는지 아직은 말하지 못하겠지만 친구의 부탁으로 한국 힙합 가사 여러개를 영어로 옮기기로 했습니다. 영한 작업만 해오다가 한영 작업이라 조금 겁이나긴 하지만 이번에 영화 자막을 작업할 때도 괜찮게 해냈으니 잘 할 수 있을 것 같아요. 어쨌든, 평소에 하던 유형의 작업은 아니지만 요즘 학원들에 시달리며 - 학원 과제는 사실상 무한한 퇴고가 가능해서 끝이 나질 않네요 - 개인 작업물을 못 올리던 터라 답답했어서 이번 기회에 작업한 가사들을 블로그에 올려보도록 하겠습니다. 감사합니다 오성진 드림 (BONUS)
2022.02.06 -
2022/02/05: 꼭꼭 씹어먹기
1) 오늘의 할 일: 번역 자료 정리하기. 학원A. 학원B. 개인. / 학원B 과제. 2) 번역 자료 정리 완료. 3) 학원 A 다른 분 글 첨삭해드리기. 4) 첨삭 및 보내드리기 완료. 5) 하루 빨리 학원 과제들에서 벗어나서 헤밍웨이 선생님의 소설을 이어서 번역하고 싶다. 다 재미가 없다. 6) 오, 그래도 학원 B 과제를 하려고 보니 다빈치 코드라는 소설을 번역하는 모양이다. 그나마 재미있겠다. 오늘의 표현: vaulted (건축) / heap / suite / iris (홍채) / pupil / glint / brethen / ludicrous / assailant / smiled smugly... (BONUS)
2022.02.05 -
2022/02/04: Bet It Back!
1) 오늘의 할 일: 학원 A 과제 4-1 원문 읽고 번역하기. (가능하면 범규 가사도 오늘 진행해보자.) 2) 4-1 번역 완료. 3) 4-1 퇴고 시작. 4) 4-1 퇴고 및 제출 완료. 오늘의 표현: "pretend with me..." (그렇다고 쳐줘) / (사진) composition / billow / Amish / 하늘거리다 / horizontal line (사진) / placement / reflection (사진. 반영) / low tide (썰물) / high tide (밀물) / overcast / undulating / hill / 축척 / confine / deject / stow / fickle / mercurial / 조리개 / 셔터 속도 / 기울이다
2022.02.04 -
2022/02/03: 경주는 여전히 좋더라
1) 오늘의 할 일: 학원 A 3-2 작업해서 올리기. 2) 학원 A 3-2 끝. 오늘의 표현: bankroll
2022.02.03