2021/09/30
2021. 9. 30. 21:05ㆍ매일/번역
1) 오늘의 할 일: ‘The Great Gatsby (1)’ 이어서 퇴고하기.
2) ‘The Great Gatsby (1)’ 퇴고 완료.
#048: F. 스콧 피츠제럴드, "위대한 개츠비: 제1 장" (1)
위대한 개츠비 글쓴이ㆍF. 스콧 피츠제럴드 번역ㆍ오성진 (표지 사진 출처 / 본문 사진 출처) 그녀를 감동시킬 수만 있다면, 그렇다면 황금 모자를 써라. 높이 뛸 수 있다면, 그렇다면 그녀를 위
generallylucky.tistory.com
3) ‘The Great Gatsby: 제2 장 (1)’ 번역 이어서 하기 시작.
4) [그녀는 천천히 미소를 지으면서 그녀의 남편을 지나 (...)]: 여기서도 주어(? 까진 아니지만)를 생략하면 더 좋은 문장을 만들 수 있다. -> [그녀는 천천히 미소를 지으면서 남편을 지나 (...)] 이렇게.
오늘의 표현: 예컨대 / 깃들다 / crepe-de-chine / facet / smoulder / coparse / vicinity / veil / intently / grey = gray / torpedo
'매일 > 번역' 카테고리의 다른 글
2021/10/02 (0) | 2021.10.02 |
---|---|
2021/10/01: Risk on Success, Rain or Shine (0) | 2021.10.01 |
2021/09/29 (0) | 2021.09.29 |
2021/09/28: two chainz. (0) | 2021.09.28 |
2021/09/27 (0) | 2021.09.27 |