2022/09/13

2022. 9. 13. 15:00매일/번역


1) 오늘의 할 일: Celeste - Strange 가사 번역 하기. 아마 오늘 내로 끝낼 것 같은데 리스트는 또 있으니까 그 때 가서 뭐 더할지 생각.

2) 총작업시간: 801 HRS + 1.5 HRS

3) “것이”를 줄여서 쓰는 형태의 “게”라면 띄어쓴다.

4) 가사 번역 완료.

5) 다음 번역물로는 https://www.ign.com/articles/2014/07/28/the-last-of-us-remastered-review 이걸 골랐다. 게임 리뷰를 번역하고 싶어졌는데 왠만하면 유명하지만 내가 아예 관심도 없던 걸 하는 게 어떨까 싶었다.

The Last of Us: Remastered Review - IGN

The Last of Us is easily PlayStation 3's best game. And now, it's PlayStation 4's best game, too.

www.ign.com


6) 원문 읽기 시작.

7) 원문 읽기 완료.

8) 내일부터 바로 번역 들어가면 될 듯하다.

오늘의 표현: undivided / jarring

'매일 > 번역' 카테고리의 다른 글

2022/09/15: 2022/09/15  (0) 2022.09.15
2022/09/14: 2022/09/14  (0) 2022.09.15
2022/09/12  (0) 2022.09.12
2022/09/11: OZWEEGO (두켤레 질렀다, 행복.)  (0) 2022.09.11
2022/09/10: 더도 말고 덜도 말고 늘 한가위만 같아라  (0) 2022.09.10