매일(578)
-
2022/11/04: MIDDLE OF THE OCEAN
드레이크, 21, 평생 함깨해! 1) 오늘의 할 일: 우선 번역 블로그에 리스너 잡지 업데이트부터 하고 (오늘 푹 쉬는 김에 과외 피드백까지 하고 운동 내용 블로그에 업데이트까지 한 다음에) 앞으로 할 일 정리하기. 오늘은 아마 번역까진 못할듯. 멍청하게만 움직이지 않기 위해 이제 더이상 아무런 효용이 없는 퍼블릭 도메인은 번역하지 않아도 될 것 같다. 연습은 충분. 2) 총작업시간: 891HRS + 1.5HRS 3) https://generallylucky.tistory.com/833 뭐라도 오늘 번역록에 적으려고 했는데 이번 프로젝트 번역 끝난거 게시하면서 다 적은 것 같아서 그건 패스. 4) 35:59 5) 과외 피드백 끝. 6) 과외 피드백까지 다 하고 나니까 결국 번역 앞으로 작업물 어떻게 찾을..
2022.11.04 -
2022/11/03: 끝났습니다... 끝났다구요... 제가 해냈습니다... 하하
Chris Patrick - X-Files (Full Album) www.youtube.com 1) 오늘의 할 일: 잡지 퇴고 마지막 날. 2) 총작업시간: 889HRS + 2HRS 3) 4) 왠지 모르게 (사실 안다) 그래멀리로 최종 버전 문서 체크하면서 내 영어실력에 나도 모르게 기분이 좋아지는 중이다. 5) 드가자~ 이젠 당연하다는 듯이 30분 추가~ 6) 다했다. 오늘의 표현: 단어장에 몇개 재밌는거 적었는데 여기 적어넣기도 귀찮다. 왜냐, 난 오늘 길고 긴 작업을 마쳤거든.
2022.11.03 -
2022/11/02
1) 오늘의 할 일: 리스너 매거진 최종 퇴고 2번 돌리기. 2) 총작업시간: 886HRS + 3HRS 3) ON EM DASH: 4) " 아래 그래멀리 사전 설정 내용 공유드립니다!! " 5) 41:57 6) 90분 추가, 흐이짜 오늘의 표현: curate / come about / revolve around: to move around something in a path that is similar to circle
2022.11.02 -
2022/11/01
1) 오늘의 할 일: 퇴고. 2) 총작업시간: 884.5HRS + 2HRS 3) 30 분 추가. 4) 5) 14:04 오늘의 표현:
2022.11.01 -
2022/10/31: 10/31이네요.
1) 오늘의 할 일: 퇴고. 2) 총작업시간: 880HRS + 4.5 HRS 3) 결론: 뒤에 동사원형이 온다. 4) 1시간 추가. 5) 30분 추가. 6) 09:37 7) 1시간 반 추가. 8) 11:44 오늘의 표현: lisp
2022.11.01 -
2022/10/30
1) 오늘의 할 일: 퇴고. 2) 총작업시간: 868.5HRS + 1.5HRS 오늘의 표현: -
2022.10.30 -
2022/10/29: 부모님과 걸어다니며 이야기를 하기 위해 무거운 짐을 하루종일 들고 다니는 멍청한 헛짓거리는 하지 마십시오
1) 오늘의 할 일: 진짜 진짜 안 하려던 거 기어이 열한시 반에 카페 와서 작업하기, 그리고 업데이트 안한 어제 작업기랑 운동 기록 블로그에 게시하기. 2) 총작업시간: 867HRS + 1.5 HRS 3) 노트북 딸랑 하나 가져와서 작업하는거여서 오늘의 표현들은 여기에 적겠다. 4) 오늘의 표현: solemn, serious, grave / “do justice”: acutely describing without contaminants / 5) ??? 6) 7) 03:59 오늘의 표현: solemn, serious, grave / “do justice”: acutely describing without contaminants
2022.10.30 -
2022/10/28: 아쉽게도 여러분께서는 문화콘텐츠 번역신인상 최종 수상자로 선정되지 못하셨다는 점을 말씀 드립니다.
1) 오늘의 할 일: 잡지 퇴고. 2) 총작업시간: 865.5HRS + 1.5HRS 3) 번역신인상 개같이 멸망 오늘의 표현: present, suggest, submit, propose, proffer, present, provide
2022.10.30 -
2022/10/27: 인생 마지막 중간고사 끝
1) 오늘의 할 일: 잡지 퇴고. 2) 총작업시간: 864HRS + 1.5HRS 오늘의 표현: -
2022.10.27 -
2022/10/26: The Translator's Note
1) 오늘의 할 일: 번역가의 말을 번역하는 번역가가 되어 번역가의 말을 번역하고 원문 퇴고. 2) 총작업시간: 862HRS + 2HRS 3) 4) 일단 다 번역했고 퇴고 한 번 쓱 레츠고. 5) 시원한 답변에 엄지를. 6) 30분 추가요. 7) 번역가의 말, 영문 버전 퇴고 완료. Translator’s Note To listeners who might be there, Maybe it was when I was 9 or 10. I was on my bicycle, with All Star by Smash Mouth booming through my headphones, patiently waiting for the chorus to hit. If I may borrow a phrase from thi..
2022.10.26