2022. 8. 31. 16:42ㆍ매일/번역
1) 오늘의 할 일: Steve Lacy’s Bad Habit 번역하고 또 번역할 거 찾은 뒤에 원문 읽기.
2) 총작업시간: 779.5 HRS + 1.5 HRS
3) 번역 끝. 게시 완료. https://generallylucky.tistory.com/756
#86. Steve Lacy, Bad Habit
Bad Habit - Steve Lacy feat. Fousheé [Intro: Steve Lacy & Fousheé] I wish I knew you wanted me 너가 날 원했단 걸 알았다면 좋았을거야 I wish I knew, I wish I knew you wanted me 알았다면 좋았을거야,..
generallylucky.tistory.com
4) https://postperspective.com/list-interview-quentin-tarantino-hateful-eight/ 우선 얘를 읽어보기로 하자. 읽어보고 마음에 들면 고.
The A-List: An interview with Quentin Tarantino about ‘The Hateful Eight’
By Iain Blair For Quentin Tarantino fans it’s been three long years since the colorful writer/director/producer and sometime actor blasted and cursed his way across the screen with Django Unchained…
postperspective.com
5) 오늘은 SMUCKERS
6) 다 읽고 형식 맞춰놓기까지 완료. 인터뷰가 마음에 들었다.
오늘의 표현: gemini 쌍둥이자리 / cross-eyed / rowdy
'매일 > 번역' 카테고리의 다른 글
2022/09/02 (0) | 2022.09.02 |
---|---|
2022/09/01: Somehow. (0) | 2022.09.01 |
2022/08/30 (0) | 2022.08.30 |
2022/08/29: The 500th (0) | 2022.08.29 |
2022/08/28 (0) | 2022.08.29 |