2022. 8. 27. 16:19ㆍ매일/번역
1) 오늘의 할 일: 범규 자막 마무리 해주고 그제까지 하던 무라카미 인터뷰 번역 이어서 하기.
2) 총작업시간: 771 HRS + 1.5 HRS
3)
Buddy - Wait Too Long (Feat. Blxst)
Don't make me wait too long (Too long)
날 너무 기다리게 두지마 (너무)
Five liquor shots, I'm way too on (Too on)
샷을 다섯잔이나 마셨어, 난 지금 단단히 섰어 (단단히)
Time tickin', I'ma bring my phone (My phone)
시간은 흘러, 휴대폰을 손에 쥐어 (휴대폰을)
Pussy perfect, girl, you can't do wrong (Woah)
네 보지는 완벽해, 자기야, 네 움직임은 틀린 적이 없어 (Woah)
But don't make me wait too long (Don't)
그래도 날 너무 기다리게 두진마 (두지마)
Slide on your favorite song (Favorite song)
너가 제일 좋아하는 노래를 틀어 (제일 좋아하는)
Find out you faded, loaded (Loaded)
넌 돈을 두둑히 챙기고 사라졌지 (챙기고) ????
I pull up, but I can't stay too long
차를 타고 왔잖아, 오래 있을 순 없어
[Verse 1 Buddy]
Fly shit, uh, yeah, look, I ain't got all day, baby
어때 날아다니는 것 처럼 멋지지, 어, 있지, 시간이 그렇게 많지 않아, 자기야
("날아다니는 것 처럼"은 넣고 싶지 않았는데 밑에 “fly하지 않은 남자들"을 두고 "땅 위에 사는 사람들"이라고 하는 부분이 있어서 넣긴 했는데… 개빡치네)
Money to make and I been tryna get paid
벌어들일 돈이 많아, 지금껏 많이 벌어두기도
I got hoes in they feelings, grown women sentimental
쉬운 여자들 감정까지 다 챙겨버렸어, 다 큰 여자들이 질질 짜게 만들었어
Couple foreign things flyin' in and out of LA
해외에서 온 몇몇 여자들은 LA로 날아왔다가 떠나지
I'm not a player, I got a plan
난 플레이어가 아냐, 내겐 계획이 다 있어
What's up with you? Girl, what you sayin'?
넌 어떻게 지냈어? 무슨 소리야, 자기
Do you wanna roll with a nigga from the land?
땅 위에 사는 새끼랑 침대에서 구르고 싶어?
Let me see you pose for a minute
잠깐 포즈 취해봐
5'5'', thick thighs bustin' out of your Denim
165 키에 데님 청바지를 찢고 나올 것 같은 두꺼운 허벅지
Goddamn, ass fat, way more than a little dip
시발, 커다란 엉덩이, 잠깐 찍어먹는 걸론 끝나지 않을거야
Prolly had me fallin' in love if a nigga hit
내가 취했다면 너한테 흠뻑 빠졌을지도 몰라
Never had a nigga from the hood, but shе into it
후드에서 온 ni**a랑 자본 적이 없다면서 완전 젖었잖아
Baby say she wanna go slow
그녀는 말해 제발 천천히
[Post-Chorus Blxst]
'Cause I'm too impatient,
난 참을성이 없어,
I just can't take my time (My time)
내겐 여유 시간이 없어 (시간이)
Don't make me wait in line (In line)
줄 세우고 기다리게 하지마 (줄 세우고)
If you treat me basic, I'll find replacement
너가 날 그저 그런 새끼처럼 다룬다면 너를 대체할 사람을 찾을거야 당장
I keep it player all times
난 언제나 플레이어 모드야
Don't make me wait too long
날 너무 기다리게 두지 마
Oh, don't make me wait too long
Oh, 날 너무 기다리게 두진 마
Yeah, you know, yeah, you know,
Yeah, you know, yeah, you know,
yeah, you know
Yeah, you know
[Verse 2 Buddy]
Ayy, the clock tickin', the plot thickens, I'm not trippin'
Ayy, 시간은 계속 흐르고 흘러, 이야기는 복잡해지지, 구라치는게 아냐
I got bitches, you got niggas, we not different
나에겐 떡치고 싶어하는 여자들이 있고 너에겐 남자 새끼들이 있지, 우린 다르지 않아
Feel me? I got hoes, but not really
뭔 말인지 알아? 내겐 쉬운 여자들이 있어, 하지만 그것도 아니야
Wonder where the time goes when you not with me
너가 내 옆에 없을 땐 시간이 어떻게 가는지 몰라
Yeah, you're top ten, we should lock in
그래, 너가 탑 10위 안에 들어, 우린 계속 만나야 해
Hop in, baby, let me show you
자기야, 내 차에 타, 보여주고 싶은게 있어
that I'm not playin'
내가 장난치는 게 아니라는 걸
You probably used to weird niggas,
아마 순 이상한 새끼들만 만나왔겠지,
I am not them
난 그런 새끼가 야냐
Watch this, press one button, now she topless
자 봐봐, 이 버튼 하나를 누르면 그녀는 벌써 상의를 벗어제껴
Take one flight, hit the tropics
비행기를 한 번 타면 우린 어느새 열대야야
Take your whole life, make you my bitch
너의 인생을 전부 가지겠어, 널 내 걸로 만들겠어
Make you fall in love with this boss shit
보스처럼 해내는 내 인생에 푹 빠지게 만들겠어
She said "Not yet"
그녀는 말하지, "아직"
4) 가사 번역 끝.
5)
... 그렇다고 한다.
6) 번역 완료.
7) 퇴고 시작.
오늘의 표현: 사흘 (4일) / 나흘 (3일) / nuclear power plant 원자력 공장 / accountatnt 회계사 / 9.11 테러 (KOR), 9/11 (ENG) / 별세하셨다 / consolation** comfort received by a person after a loss or disappointment
'매일 > 번역' 카테고리의 다른 글
2022/08/29: The 500th (0) | 2022.08.29 |
---|---|
2022/08/28 (0) | 2022.08.29 |
2022/08/26 (3) | 2022.08.26 |
2022/08/25 (0) | 2022.08.25 |
2022/08/24: Move. (0) | 2022.08.24 |